Summary
Overview
Work History
Education
Skills
Certification
Volunteering
Languages
Internships
Hobbies
Timeline
Generic
Thet Wai Hmuee

Thet Wai Hmuee

Summary

A versatile professional with expertise in language education and translation. Aspiring to pursue further studies after an MBA to become a lecturer. Skilled in technical translation, cross-cultural communication, and content refinement, with leadership experience at Shiro Translation Group.

Overview

10
10
years of professional experience
1
1
Certification

Work History

Japanese Language Teacher

B:E Language School
09.2023 - 04.2025
  • Personalized Japanese Language Instruction – Tailor lessons to individual student needs, helping them prepare for enrollment in Japanese language schools.
  • Interactive & Practical Learning – Enhance spoken proficiency through conversation practice, real-world materials, and one-on-one feedback.
  • Adaptive Teaching Strategies – Implement customized instruction methods to support diverse learning styles and improve overall student performance.

Japanese Translator

Shiro Translation Group
01.2018 - 12.2023
  • Founder & Leader, Shiro Translation Group (2018–2023) – Established and led a freelance Japanese translation team, managing diverse projects and ensuring high-quality deliverables.
  • JICA Collaboration (2018) – Led the translation of automobile-related textbooks and PowerPoint presentations, ensuring accuracy and clarity in educational materials.
  • Expertise in Translation & Project Management – Developed strong skills in technical translation, content creation, leadership, and large-scale project execution.

Japanese Interpreter

NTT DATA Myanmar
06.2017 - 09.2017
  • Japanese Interpreter, NTT DATA Myanmar (June–September 2017) – Facilitated communication between Japanese and local staff through meeting and on-site interpretation.
  • Japanese Language Training – Conducted language lessons for local employees, enhancing their proficiency and teamwork.
  • Cross-Cultural Communication & Collaboration – Strengthened cultural understanding, adaptability, and contributed to a more inclusive work environment.

Japanese Translator (Part Time)

HNH Translation
09.2015 - 01.2017
  • Japanese Proofreader & Translator (2015–2017) – Started as a proofreader for an e-learning project before transitioning to part-time and full-time translation roles.
  • Diverse Translation Experience – Translated various documents with a focus on linguistic precision, cultural accuracy, and content clarity.
  • Commitment to Quality & Educational Accessibility – Ensured accurate, well-adapted materials to enhance the usability of educational content.

Education

MBA - Business Administration And Management

The University of Newcastle, Australia
Singapore
05-2025

Bachelor of Arts - Japanese Literature, Culture, And Linguists

Yangon University of Foreign Languages
Yangon, Myanmar
01-2017

Bachelor of Science - Business IT

University of Greenwich
United Kingdom
03-2016

Skills

  • Business level japanese proficiency
  • Cross-cultural communication
  • Fluent english speaker
  • Literary translation
  • Translation expertise
  • Proofreading
  • Language teaching experience
  • Teamwork
  • Interpretation skills
  • Cultural understanding
  • Analytical thinking
  • Goal setting
  • Adaptability
  • Continuous improvement
  • Time management abilities
  • Student education
  • Teacher education
  • Multitasking
  • Problem-solving abilities

Certification

  • NCC Education Level 5 Diploma in Computing
  • NCC Education Level 4 Diploma in Computing
  • Japanese Language Proficiency Test (JLPT): N2
  • Chinese Language Proficiency Test (HSK): Level 4
  • Manage & Prepare for a Better Future Workshop (UON)

Volunteering

Japanese Interpreter for Monastery Education (Lectured by JICA Japan Members to Primary, Middle, and High School Teachers)

  • Volunteer Japanese Interpreter, Monastery Education Program (2016–2019) – Interpreted for JICA Japan members during annual visits to monasteries in rural Yangon, supporting teacher training initiatives.
  • Educational Support & Instruction – Assisted in delivering lectures to 20–35 teachers per monastery, ensuring effective communication and knowledge transfer.
  • Logistical & Material Contributions – Facilitated monastery visits (3 per day) and helped enhance learning environments by coordinating donations of exercise books, art supplies, and stationery.


Student Representative (Class Leadership during university time)

  • Student Representative, Japanese Major (2012–2016) – Served as a class representative from the first year, later becoming the leader of student representatives for second-year students and, ultimately, for the entire Japanese Major in the fourth year.
  • Leadership & Coordination – Managed student-related tasks, facilitated communication between lecturers and students, and actively participated in university and departmental events as the Japanese Major representative.


JCI Cultural Exchange Program

  • Interpretation Volunteer, JCI Cultural Exchange Program (2016) – Facilitated communication for Japanese professionals, including SME owners and senior executives, during their visit to Yangon.
  • Cultural & Educational Engagement – Provided interpretation during visits to Japanese primary schools, famous pagodas, and various cultural activities.
  • Cross-Cultural Communication & Recognition – Demonstrated linguistic skills, cultural sensitivity, and adaptability, earning recognition for fostering meaningful exchanges.

Languages

Burmese
Bilingual or Proficient (C2)
Japanese
Advanced (C1)
English
Upper intermediate (B2)
Chinese (Mandarin)
Intermediate (B1)
Korean
Intermediate (B1)
Finnish
Beginner (A1)

Internships

IT Internship at Citycom (Japan)

  • Japan Internship Participant (2015) – Selected as a 3rd-year university student to intern at a Japanese IT company, gaining firsthand industry experience.
  • Exposure to Leading IT Firms – Visited both the Tokyo and Osaka branches, deepening my understanding of Japan’s IT sector.
  • Cultural Immersion – Took part in a week-long tour of key locations, including Tokyo, Osaka, and Kyoto, enhancing cross-cultural awareness.
  • Developed Cross-Cultural Communication – Strengthened adaptability and relationship-building skills while engaging with Japanese colleagues.
  • Passion for International Collaboration – Gained valuable insights into global business practices, reinforcing my interest in cross-border learning and cooperation.

Hobbies

Learning new languages, crocheting, teaching languages

Timeline

Japanese Language Teacher

B:E Language School
09.2023 - 04.2025

Japanese Translator

Shiro Translation Group
01.2018 - 12.2023

Japanese Interpreter

NTT DATA Myanmar
06.2017 - 09.2017

Japanese Translator (Part Time)

HNH Translation
09.2015 - 01.2017

MBA - Business Administration And Management

The University of Newcastle, Australia

Bachelor of Arts - Japanese Literature, Culture, And Linguists

Yangon University of Foreign Languages

Bachelor of Science - Business IT

University of Greenwich
Thet Wai Hmuee